j'avais lu "housse" au lieu de "house". Et ça prenait un tout autre sens. Un portable qui crache sa housse parce qu'il en a marre d'elle, c'est plus improbable encore que "le roi lion" joué par un mobile.
eheh, oui effectivement, j'allais justement mettre "mobile" au lieu de "portable" pour que cela soit plus clair mais alors ton commentaire aurait moins de sens, je laisse alors ;o)
2 commentaires:
j'avais lu "housse" au lieu de "house". Et ça prenait un tout autre sens. Un portable qui crache sa housse parce qu'il en a marre d'elle, c'est plus improbable encore que "le roi lion" joué par un mobile.
eheh, oui effectivement,
j'allais justement mettre "mobile" au lieu de "portable" pour que cela soit plus clair mais alors ton commentaire aurait moins de sens, je laisse alors ;o)
Enregistrer un commentaire